Search from various Tiếng Anh teachers...
Yulia
(으)ㄹ위하여/위해서/위한
What is different between
(으)ㄹ위하여/위해서/위한??
24 Thg 05 2014 07:21
Câu trả lời · 2
1
"-(으)ㄹ 위하여(서)/위해(서)"
These two expression are the same. '위해서' is just shorten form of '위하여서'.
ex)
for (the sake of) you
너를 위하여서, 너를 위하여, 너를 위해서, 너를 위해,
I will do that for you.
당신을 위해서 그렇게 하겠어요.
And the "(으)ㄹ 위한" is the adjectival form of "-(으)ㄹ 위하다"
ex)
a present for you.
당신을 위한 선물
24 tháng 5 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Yulia
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
