Search from various Tiếng Anh teachers...
Keith
Podía vs. Pudiera
Ayer estaba pensando en como decir una cosa, pero se me escapó. Igual, podría ser tan amable alguien como para dar unos ejemplos cuando se usan podía versus pudiera. Gracias de antemano.
9 Thg 06 2014 13:40
Câu trả lời · 6
2
Hola Keith, un placer conocerte!
Respondiendo a tu pregunta de una forma más sencilla y fácil de entender, la palabra "pudiera" implica una condición. Ejemplo: "Juán pudiera sacar buena calificación en el exámen de Matemáticas si estudiara". Quiere decir, si Juán estudiara, pudiera salir bien en el exámen, de lo contrario, no saldrá bien.
Ahora, la palabra "podía" no implica ninguna condición, se refiere a alguna acción que un sujeto era capaz de hacer en el pasado y en el presente no. Ejemplo: "Roberto podía jugar basket antes de lesionarse la rodilla".
Espero que esta respuesta haya sido de ayuda, si es así, un like será bien recibido!
Saludos!
9 tháng 6 năm 2014
2
Podría es el forma condicional del verbo poder.
- Podría hacer ejercicio por la mañana si no me fuera a dormir tan tarde.
- ¿Podrías acompañarme de compras?
Pudiera es el subjuntivo. Normalmente y lo más fácil es acompañarlo siempre de "si":
- Si pudiera hacer ejercicio por la mañana, no me iría a dormir tan tarde.
- Te acompañaría a comprar si pudiera.
9 tháng 6 năm 2014
1
Podía viene del verbo (PODER) es el imperfecto del indicativo.
Al final no podía ir cuando me llamaron.
Pudiera viene del verbo (PODER) también, es el imperfecto del subjuntivo.
Si pudiera, lo haría.
10 tháng 6 năm 2014
1
Podía = Pude. (Es lo mismo que decir "could" pero en pasado)
Podría (Es lo mismo que decir "could" pero en futuro)
Ej.
Yo PODÍA haber hecho eso = Yo PUDE haber hecho eso.
Él PODRÍA ayudarme con mi tarea, pues él sabe más que yo.
~Espero haberte ayudado.
10 tháng 6 năm 2014
gracias, fue exactamente eso que buscaba. Aprendí esas reglas hace mucho pero anoche me preguntaba algo de esta forma, o sea, con si, y no podía recordar si es mejor usar podía o pudiera después de un si. Gracias por aclarar.
9 tháng 6 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Keith
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
