Sarah
anyone explain this for me? atterneys at law? We confirm our ability to act as British Virgin Islands attorneys-at-law with regard to the due diligence of the Company. 关于公司的尽职调查,我方确信我们能够担任维尔京群岛律师。 is my chinese translation right? or can you explain it in plain English?
17 Thg 07 2014 08:58
Câu trả lời · 1
i think its right, but there u need some changes,, over all its good
17 tháng 7 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!