Mark
How to say these in Hindi? A slain shop owner was mourned as a kind man who helped those in need This house is going for auction in September. Constant talks of the injustice of those brutally murdered couple have galvanized people to go on strike and protest outside of police stations. My love for art started early and my parents always encouraged my initial, somewhat pathetic efforts. I am not going to let people tell me how to live my life. A four-day concert schedule was released by that organization.
18 Thg 07 2014 13:07
Câu trả lời · 8
This house is going for auction in September यह घर सितम्बर में नीलाम होने जा रहा है ।
19 tháng 7 năm 2014
तुषार another translation for galvanised is क्रियाशील बनाना,so we can make this sentence like -----पुलिस स्टेशन के सामने विरोध प्रदर्शन करने के लिए क्रियाशील किया ।
20 tháng 7 năm 2014
My love for art started early and my parents always encouraged my initial, somewhat pathetic efforts. मेरा कला प्रेम जल्दी शुरू हुआ और मेरे माता पिता ने मुझे आरम्भ से ही प्रोत्साहित किया,पर कोशिश दयनीय थी
20 tháng 7 năm 2014
A slain shop owner was mourned as a kind man who helped those in need. मारे गए दुकानदार को एक भले आदमी के रूप में याद किया गया जो लोगों की ज़रूरत के समय सहायता करता था. Constant talks of the injustice of those brutally murdered couple have galvanized people to go on strike and protest outside of police stations. बेरहमी से मार दिए गए दंपत्ति के साथ हुए अन्याय के बारे में लगातार हो रही चर्चा ने लोगों हड़ताल पर जाने और पुलिस स्टेशन के सामने विरोध प्रदर्शन करने को उत्तेजित कर दिया (I translated galvanized as उत्तेजित, I hope somone would suggest a better word for it)
20 tháng 7 năm 2014
I am not going to let people tell me how to live my life. मुझे मेरी ज़िंदगी कैसे जीना है यह मैं लोगों को नहीं बताने दूँगा ।
19 tháng 7 năm 2014
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!