Search from various Tiếng Anh teachers...
Rachel Boyce
Giáo viên chuyên nghiệpRussian for it???
I'm getting confused!
I understand the whole gender thing but with something like 'it's raining' my brain is just not working on trying to get round the 'it' part!
...?... идёт.
Help?
22 Thg 07 2014 15:53
Câu trả lời · 5
2
I understand why you are confused:) In this case there isn't direct translation from English to Russian and vice versa. As I understand in English here "rain" is a verb. In Russian we have a noun "дождь" don't have a verb. If I tried to make direct translation "Дождь идет" it would be "Rain is going" :)
22 tháng 7 năm 2014
1
Идет дождь.
Дождь идет.
It's possible to say both of these.
22 tháng 7 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Rachel Boyce
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ý
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ý
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
