Search from various Tiếng Anh teachers...
Lenna
معنی روان و ادبی این جمله به فارسی چیست؟
we expect the planet to support us, but we must support the planet too
23 Thg 07 2014 16:49
Câu trả lời · 17
2
سلام.
Support : حمایت کردن، تحمل کردن، نگه داری کردن، پشتیبانی کردن و ...
با توجه به اینکه ساپورت اینجا کلمه اصلی و قلب جمله است، اگه بتونیم اون رو درست ترجمه کنیم معنی جلمه رو بدست میاریم.
ولی در اصل هیچکدوم از معانی بالا ، اینجا جواب نمی دن.
با توجه به اینکه شما باید منظور نویسنده رو توی ترجمه تون برسونید ، به نظر من این جمله باید اینطوری ترجمه بشه:
آدم انتظار داره که فقط زمین اونو تروخشک کنه، (ولی اینطوری نیست و) اون هم باید در مقابل در حفظ زمین سعی کنه .
Support in the first part : تروخشک کردن، مادری کردن و...
Support in the latter : نگه داری کردن، حفظ کردن
25 tháng 7 năm 2014
2
منتظر تحمل زمین هستیم ، در صورتیکه باید آن را نگهداری کنیم .
GO Green, SAVE planet
24 tháng 7 năm 2014
1
انتظار داریم سیاره زمین از ما حمایت کند
اما ، ما، نیز باید از زمین پشتیبانی کنیم
23 tháng 7 năm 2014
همانطوری که انتظار داریم زمین از ما مراقبت کند ما نیز باید مراقب آن باشیم
14 tháng 8 năm 2014
یکی از معانی ساپورت تحمل وزنه که به نظر ساپورت اولی این معنی رو میده، اما چون این ترجمه خیلی روون به نظر نمیاد من ترجیحم اینه که "نگهداری" ترجمه اش کنم.
ما انتظار داریم این سیاره از ما نگهداری کند،
اما در مقابل ما هم باید از آن نگهداری کنیم..
4 tháng 8 năm 2014
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Lenna
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Ba Tư (Farsi)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
