What's the difference between ~지 않다 and ~질 않다?
Is there a big difference between these two? I hear the latter much less frequently than the first and I'm guessing there's just a slight difference in nuance. Here's an example I heard in a song:
"넌 나와 같을까? 뒤내어보지만 감이 오질 않아"
Is this simply a future tense form of not? Like the feeling is not going to come back? Any help is appreciated!
I believe "~지 않다" and "~질 않다" are the same.
I also believe that they both are present tense.
#1. 집에서 나오지 않아.
#2. 집에서 나오지를 않아. according to a Korean dictionary "를" is emphasizing word here.
#3. 집에서 나오질 않아. This is way you speak #2
So "감이 오질 않아" is you are emphasizing you really don't know if he/she has the same feeling that you have for her/him.
Please note that "나와 같을까?" can be translated many different ways depending on situations/circumstances.
31 tháng 7 năm 2014
1
2
1
감이 오질(<오지를) 않아 means the same as 감이 오지 않아.
를 can be sometimes used as delimiter(or focus marker 보조사). It just emphasizes the following word 않아.
31 tháng 7 năm 2014
0
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jordan
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc