Search from various Tiếng Anh teachers...
Patryk
Una frase en espanol que no entiendo
Hola a todos! Tengo una pregunta y espero que alguien pueda ayduarme. Últimamente he leído un libro de Carlos Ruíz Zafón y encontré una frase así "Ninguno somos el de antes". Me interesa saber porque el verbo ser aparece como "somos" y no "es". Porque tengo que admitir que yo diria "Ninguno es el de antes", pero, como creo, no es correcto, verdad? Alguien me explica esto? :)
3 Thg 08 2014 12:03
Câu trả lời · 3
1
podría ser Ninguno (de nosotros) somos los de antes.
Pero en realidad, estás en lo correcto... siempre que digas esa oraciones dilo: no somos los de antes/ ninguno es el de antes.
Cuando usamos sólo ninguno, estamos hablando en singular.
Espero haberte ayudado.
4 tháng 8 năm 2014
1
Para míl autor se refiere a NINGUNO DE NOSOTROS, aunque deja implícita la segunda parte, pero debio de poner LOS en lugar de el.
La frase completa quedaría así:
Ninguno (de nosotros) somos los de antes
Espero haberte ayudado
3 tháng 8 năm 2014
Estoy de acuerdo contigo, aunque hubiera escrito "ninguno de nosotros" el sujeto sigue siendo "ninguno", lo cual es singular, y el verbo tendría que ser "es".
3 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Patryk
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Catalan, Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Ba Lan, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
