Search from various Tiếng Anh teachers...
Tomas
since then / onward(s)
Hi. I can't find out the difference between 'since then' and 'onwards' and from that time'. Is there any? Would you be so helpful to give some examples... such as I met my wife thirty four years ago. I've been in love since then/onwards/from that time. Thanks!
P.S. I also wonder whether onwards is the same as onward..:)
6 Thg 08 2014 19:53
Câu trả lời · 2
2
"Since then" is your best bet in this instance. It refers to a period of time starting somewhere in the past and reaching up to this very instant.
"I met my wife 34 years ago. Since then, I've been in love with her." This is good, common English.
"Onward" and "onwards" are very similar to each other and, in my experience, can essentially be used interchangeably. However, in American English, this isn't a common expression. Unlike "since then", "onward" refers to a period of time starting now and extending into the future. So, it is quite different.
"From this day on" is like "onward" in that it refers to moving into the future.
"From that time" seems awkward to me. I'd recommend "since then" or "since that time" instead.
"Once, I touched a hot toaster. Since then, I certainly haven't done it again. I learned my lesson well."
6 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Tomas
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Séc, Tiếng Anh, Tiếng Đức
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Đức
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 15 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
