Search from various Tiếng Anh teachers...
Clayy
Are "shenme" and "na ge" interchangeable when use to mean which?
Nǐ zhù zài nǎge shěng / Nǐ zhù zài shénme shěng - Which province do you live in?
Can I say the same thing in both ways?
Thank you
7 Thg 08 2014 15:13
Câu trả lời · 4
1
In your example, both are correct. However, the range of "什么" is much more larger than"哪个". For example, we can say "你在做什么?", which means what are you doing. We can't say "你在做哪个?".
7 tháng 8 năm 2014
Yes, just like you can say "What province..." and "Which province..." in English.
8 tháng 8 năm 2014
The former is better. nǎge means which. shénme means what.
But it is hard to say the later is wrong, for you can occasionally hear native Chinese speakers say that.
7 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Clayy
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
