Mauricio Arango
"就是"有沒有"雖然"的意思嗎? 你們好,請問我要知道如果 "就是" 跟"雖然"一樣不一樣? 比如說: 明天有考試, 就是你生病,也一定要去學校。 這句話的意思是 雖然你生病了,不過你得去學校考試 嗎??
18 Thg 08 2014 17:43
Câu trả lời · 7
我感觉应该是"就算是"才对,不然句子听起来有问题。就算是的语气比虽然强烈很多,是一种严厉的命令式的语气,而虽然是一种商量的语气,语气温和很多。
19 tháng 8 năm 2014
明天有考試, 就是你生病,也一定要去學校。 ←這個要講「就算」你生病了,也要去學校,比較順:D 就是有很多種用法~ 1.肯定語氣 也就是說,他把10億花光了? 他就是我上次跟你說的那個人 或者 A:你到底在什麼啦?(很不耐煩的語氣) B:吼,就是他啊!我上次跟你說過了啊!(回應者語氣也不耐煩) 2.放在句莫,表示訴求或應允 你們這是什麼爛服務態度?叫你們經理出來就是了!給我說清楚! 3.表示同意 A:官員要是這麼不在乎老百姓,乾脆下台算了! B:就是說嘛! 4.連詞 (轉折語氣,有只是的意思) 他人不錯,就是說話直接了點! (假設語氣,就是的後面會常會搭配"也"使用) 為了孩子的將來,就是命苦也願意!(這句的就是可以用就算替換,這句的意思大概是Many parents deny themselves so that their children can have the best.)
19 tháng 8 năm 2014
这里的"就是"是"即使"/"即便"的意思, 不是"虽然". 即使 = even if 虽然 = even though
20 tháng 8 năm 2014
题目应为["就是"有沒有"雖然"的意思?]或["就是"有"雖然"的意思嗎?]. 句子里[有没有]已经表示疑问语气了,再用[吗]就多余了。句型[有没有。。。吗?]表示一种非常强烈的疑问语气,不适合用在这里。
18 tháng 8 năm 2014
这句里【就是】相当于【即使 ji shi】(EN:even if)(ES:Aunque) 引导一个让步状语从句。西班牙语可能是叫虚拟条件句。 和【虽然】的意思还是有差别。
18 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Mauricio Arango
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập (Ai Cập), Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập (Ai Cập), Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp