Search from various Tiếng Anh teachers...
Jeremiah
Is 拙者 a normal thing to use?
I read that 拙者 is a very polite way to say I. But it also says used by samuri. Naturally in real life i use the most polite form of everything. I'm a noble and honest person and such is my language. I rarely use slang or informal words. Would i be looked at as weird for using 拙者 when referring to myself?
18 Thg 08 2014 20:48
Câu trả lời · 6
2
We never use 拙者 in our daily life. A polite way to say I is "私= わたくし/watakushi." Both men and women can use it. "拙者" was used by samurai or bushi before the Meiji period,1868.
18 tháng 8 năm 2014
1
I agree with Mami-san.
If someone says 拙者 in conversation, I think he uses it jokingly to amuse his listeners.
我 is a written word. But we only see it in old books.
我々, 我ら (we) is still used nowadays, but it sounds pretty solemn.
19 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jeremiah
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 lượt thích · 0 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 lượt thích · 0 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
