Search from various Tiếng Anh teachers...
キキちゃん
What is the difference between 銀行はどこですか?and 銀行はどこにありますか?
I have a Japanese language book which I learn Japanese vocabulary and grammar. And I notice that both of these mean "Where is the bank?" but, what is the difference between them?
21 Thg 08 2014 17:07
Câu trả lời · 5
1
In general, they mean the same. If you use these sentence for "where is the bank?", everyone can understand you.
Grammatically, the second one sounds a bit more detailed, like "at/in which place is the bank?", however, everyone will respond you the same whichever sentence you use.
I hope this helps you.
22 tháng 8 năm 2014
1
The second one is more about the direction. Toward
21 tháng 8 năm 2014
good question!
21 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
キキちゃん
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
