sharlaaw
Nanonood or Pinapanood What is the difference between Nanonood and Pinapanood?
21 Thg 08 2014 17:29
Câu trả lời · 3
1
Nicole K.’s explanation based on actor or object focus is correct. Both words have “manood” (to watch - a movie, the TV, a show, or an event) as their root and “nanonood” and “pinapanood/pinanonood” are both in the present tense. You may compare their use in these two sentences which follow the active and passive voice structures of English. Active: Si John ay nanonood ng pelikula. = John is watching a movie. Passive: Ang pelikula ay pinapanood/pinanonood ni John. = The movie is being watched by John. Filipino sentences, however, may be formed differently from the standard active or passive voice structures of English. Consider these two sentences, which are practically saying the same thing: Nanonood ng pelikula si John. Pinapanood/Pinanonood ni John ang pelikula. Now compare them to the Active and Passive voice examples given above. Notice that there are now no “ay”s, but correspondingly, exactly the same words are used, just in a different arrangement. BTW, most Tagalog/Filipino speakers would say it a “pinapanood”, but you may hear others say it as “pinanonood”.
22 tháng 8 năm 2014
Nanonood - this is an incomplete (action started but not yet completed) actor focus verb. Pinapanood -- this is an incomplete (action started but not yet completed) subject focus verb. Nanonood ako ng basketball game. -- I am watching a basketball game. Pinapanood ko ang basket ball game -- I am watching the basketball game. Actor focus pronouns are (ako, ka, kayo, siya, tayo, sila) Object focus pronouns are (ko, mo, ninyo, niya, natin, nila)
21 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!