Search from various Tiếng Anh teachers...
Carmen Gee
건물 and 빌딩 differences?
What's the difference between 건물 and 빌딩? Are they interchangeable?
Some examples of when to use them would be awesome!
26 Thg 08 2014 06:27
Câu trả lời · 2
4
건물 means "any kind of building"
빌딩 means "high-rise office building"
ex)
그 건물은 주택으로는 부적당하다
The building is not fit to live in.
건물 공사가 완료 되었다.
The construction of a building is completed.
영업부는 저희 빌딩 10층에 있습니다.
The Sales Department is on the tenth floor of our building.
이 빌딩에 고속 엘리베이터가 있었으면 좋겠어요.
I wish this building had an express elevator.
26 tháng 8 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Carmen Gee
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
