Can you help me? Thanks so much.
How to say belows in Spanish?
1. Customer Service
2. I want to intruduce Spanish culture to all the people in Shanghai.
1. Atención al cliente
2. Me gustaría dar a conocer la cultura española a toda la gente de Shanghái. (There are lots of ways to say the same thing, but I think this one sounds very natural).
30 tháng 8 năm 2014
0
2
2
1.- Customer Service -> Servicio de atención al cliente.
Sometimes you can translate it as: "Atención al cliente" (without "servicio")
For example: Customer Service Department-> Departamento de atención al cliente.
2.-"Quiero mostrar/enseñar la cultura española a toda la gente de Shanghai."
(mostrar=to show)
(And in this case "enseñar" doesn't mean to teach. In this sentence "enseñar"=to show)
30 tháng 8 năm 2014
0
2
1
1-Servicio al cliente, customer=cliente service=servicio
2-Quiero introducir,enseñar o mostrar la cultura española a toda la gente de shangai
31 tháng 8 năm 2014
0
1
1
1- Atención al cliente.
1- Quiero dar a conocer la cultura española a todos en Shanghai.
30 tháng 8 năm 2014
0
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Vina
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Thượng Hải), Tiếng Anh