Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Michelle G
在中文怎么说...
"I bet you will miss us!"
“我赌你会想念我们”
我觉得应该是du但是我忘了,并且我不知道如果那个汉字我就写错了。
请帮帮我!
16 Thg 09 2014 07:30
Câu trả lời · 8
写对了!
16 tháng 9 năm 2014
我打赌你会想我们的。或者,我肯定你会想我们的。
16 tháng 9 năm 2014
谢谢你,我会用“肯定”
18 tháng 9 năm 2014
英文裡用了 bet,中文其實往往不用的。就我所知,英文用 I bet 的時候,是類似 I strongly believe 意思,不是真的就要拿錢出來賭了,只是講得比較誇張而已。對自己的猜測若很有自信,講「肯定」或「一定」就可以了:「你肯定/一定會想我的。」如果非要用「賭」這個字的話,一樣是先講出預測:「你肯定/一定會想我的」,然後再說「我敢打賭」,這樣比較自然。
17 tháng 9 năm 2014
用中文怎么说 would be better
17 tháng 9 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Michelle G
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
20 lượt thích · 2 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 lượt thích · 8 Bình luận
Thêm bài viết