Search from various Tiếng Anh teachers...
Allyson
"Family owned private company"は日本語で何と言いますか? 私の働いている会社はそうです。同族経営(Family Owned/operated)で株式市場に取り引きされていない(Private) 一つにまとめて何と言いましょうか?
22 Thg 09 2014 14:43
Câu trả lời · 9
2
「非上場同族企業」といいます。 非上場=private/unlisted (company)
22 tháng 9 năm 2014
1
「親族経営の有限会社」 一つにまとめていう言葉はないと思いますよ:)
22 tháng 9 năm 2014
もし友だちに自分の仕事について話す場合、私なら「家族経営の( or 家族で経営している) 小さな会社で働いている」と言います。
23 tháng 9 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!