Jag tror att det är ett stavfel.
Vanligen säger man "i den vevan" vilket i stort sett betyder "ungefär samtidigt som något annat man gjort".
Exempel:
"Jag blev också med barn i den vevan. (eller i samma veva)" = "När det hände så blev jag också med barn."
29 tháng 9 năm 2014
1
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Nour
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Croat-ti-a, Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Croat-ti-a, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển