Search from various Tiếng Anh teachers...
Ezra
알았다 and 알았어
i was wondering what is the difference between
알았다 and 알았어 ( you know,like at the movie,when the speaker say 알았다 알았다..why not use 알았어?
다했다 and 다했어
and so on..
one more thing,how do you use -ㄴ다 like 걸린다 ? 간다 ?
4 Thg 10 2014 23:21
Câu trả lời · 2
2
The difference is in speech levels.
There are seven speech levels in Korean, and each level has its own unique set of verb endings which are used to indicate the level of formality of a situation.
알았다 and 다했다 are Haera-che(해라체)
It is used
to close friends or relatives of similar age, and by adults to children
in impersonal writing (books, newspapers, and magazines) and indirect quotations ("She said that...")
in grammar books, to give examples
in some exclamations
알았어 and 다했어 are Hae-che(해체)
It is used
between close friends and relatives
when talking to children
-ㄴ다 is a present ending partile of Haera-che.
So, 걸린다 and 간다 are Haera-che present of 걸리다 and 가다
Refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_speech_levels
5 tháng 10 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ezra
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 lượt thích · 0 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 lượt thích · 0 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
