Ashley Welch
The use of 'nya' suffix in Malay/Indonesian How, why & when to use nya?
19 Thg 10 2014 05:41
Câu trả lời · 7
6
He went back to his house = Dia pulang ke rumahnya. -nya is acting as the third person (singular) in possessive case (his/hers/its). However, it doesn't work for 'theirs'. Hope this helps :)
19 tháng 10 năm 2014
nya when happen after an adjective it mean someone or something poses that attribute...when someone screaming at you...besarnya then it means you are a big guy..because you have that attribute
4 tháng 7 năm 2018
it is a possession suffix...rumah+nya his/her house...kata+nya (he said literally his saying
4 tháng 7 năm 2018
Nya is his or her
4 tháng 12 năm 2015
Hey dude, just been in Malaysia for 6months. Not sure if this is correct but I had the same question, a lady called a child "comelnya", comel = cute + nya, when I heard this over and over to me it made sense of "nya" = "possession of". So comel in English means "cute", but comelnya in English could be "cuteness" or "to possess a high quality/level of being cute". Spicy would be "pedas" but "pedasnya" would be spiciness or "to possess a high quality/level of spice". It makes sense also when emphasising.
28 tháng 10 năm 2015
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!