Elizz
Which is the correct translation? I was searching the translation from a song and I found two ways for this; 초(超)REAL한 느낌일 걸 - "I'm giving off an ultra real feeling" - "It's an ultra real feeling" "It's an ultra..." seems correct but, I want an opinion from someone who really knows the language. Thanks.
21 Thg 10 2014 12:46
Câu trả lời · 1
1
The second one sounds right to me
21 tháng 10 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!