Tìm Giáo viên Tiếng Anh
aMy
절씨구 Can someone explain to me this line? 절씨구나 빰 부비며 울러보아라 I can't find the meaning of 절씨구 And does 부비 mean paranasal? Thanks a lot!
17 Thg 11 2014 13:06
Câu trả lời · 2
1
The correct sentence is 절씨구나 뺨 부비며 울어보아라 The former sentence of that sentence is 얼씨구나 부둥켜안고 웃어보아라 절씨구 is a interjection just like 얼씨구. 절씨구 is always after 얼씨구. 부비다 is a non standard form of 비비다 which means "rub" 부비다 is commonly used in real life and literature. 빰 부비며 울어보아라 means "Cry with rubbing cheeks"
17 tháng 11 năm 2014
1
절씨구 normally used together with "얼씨구" like "얼씨구 절씨구". It's an old-fashion and traditional expression of pleasure and excitement. Maybe "Hurray!" or "Yippee!" can be the best translation of it. and "부비" is a verb "부비다" which means "rub". One more, "부비부비" is a new word among young people. The meaning of the word is "rubbing, rubbing" and we usually use this word to describe when people dance and rub their bodies together in a club :P
17 tháng 11 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!