Michael King
Tiene la esperanza de que + INDICATIVO(????) Hola,f Hace rato me tropecé con una frase mientras veía una telenovela con unos amigos Mexicanos. Así va la frase: "Tiene/tengo la esperanza de que me va a conocer". Esto inmediatamente se me hizo extraño, porque siempre tenía entendido que "tener la esperanza de que" se sigue por el subjuntivo. Sin embargo, cuando les dije a mis amigos "¿no debe de ser 'tengo la esperanza de que me CONOZCA'?" me dijeron que no, que estaba bien 'me va a conocer'. No entendía, así que busqué más ejemplos en Linguee, y la mayoría eran en subjuntivo, pero encontré las siguientes oraciones: "Se tiene la esperanza de que será posible establecer una norma que fomente el intercambio de información..." "el deudor tiene la esperanza de que las ganancias de la empresa ampliada repagarán a los préstamos". "Israel tiene la esperanza de que las conversaciones indirectas servirán de piedra angular hacia la reanudación..." ¿Alguien me podría explicar esto? Gracias!
20 Thg 11 2014 05:10
Câu trả lời · 2
2
Tener la esperanza puede ir seguido tanto de un subjuntivo como de un futuro cualquiera. Pues no quiere decir otra cosa que esperar a que suceda algo, ya sea en un supuesto o en un futuro.
20 tháng 11 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!