Search from various Tiếng Anh teachers...
Sergey
Has the word "brick" such a meaning? In my childhood I was taught that the word “a brick” has equally with the most spread meaning “a building material” the praising meaning sorta “a good guy”. But when I used this word in the second meaning about 3 years ago, an American that was nearby misunderstood me. Afterwards I asked about this the other native American, my ex pen pal, he wrote me that he’d never heard that the real native speakers used the word “brick” in the meaning “to speak favourably of somebody” and call so only the stones in a wall. Anyway I continue to come across that meaning of the word “brick” in the Russian text-books every now and again. I wonder do they native English speakers use this word in the praising meaning? I was told only by the Americans, probably the people from the UK, Canada, Australia etc. have the other point of view. Why the Russians text-books learn wrong then? Is this meaning may be just an archaism which none of the book authors can substitute?
29 Thg 07 2008 02:43
Câu trả lời · 2
2
Hi, the expression 'he's/ she's a brick' is an old fashioned British one, meaning a great guy/girl. eg 'Do be a brick & help me with this essay'.
29 tháng 7 năm 2008
2
Hi I think your last assumption is probably right. I'm a Brazilian who's been teaching himself English since childhood and I've stumbled upon similar misconceptions, even in textbooks. On the other hand, I know of a musical record by Jethro Tull (an English rock group from the 70s) that mentioned someone that was "thick as a brick". I suppose they meant the guy was stupid.
29 tháng 7 năm 2008
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!