Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Sharon彤
总是 和 一直 我知道它们有差别,但是我就是不知道怎么表达。
24 Thg 11 2014 16:34
9
0
Câu trả lời · 9
1
问答版的月经问题~ 个人感觉是,‘总是’ 带主观色彩,强调行为的重复性。‘一直’ 较为客观陈述,并不强调其重复性,对nature的客观陈述。 ‘一直’还有别的意思,不能和总是通用:他一直往前走。
24 tháng 11 năm 2014
1
1
0
很简单,总是 = always 一直 = keep doing
24 tháng 11 năm 2014
3
0
0
你打算给老外像Wong那样解释么......对老外而言,总是带有主观色彩,那就是always的意思,一直则强调动作的客观连续性,那就是keep doing 这样解释最简单,也最不会出错......难不成你是要给中国人解释这两个词的区别?
25 tháng 11 năm 2014
0
0
0
你是对的。所以感性的人会说总是,理性的人会说一直。
24 tháng 11 năm 2014
0
0
0
我个人觉得,一直比总是更频繁,一直表示频率,没有什么特别的感情倾向,总是则带有一些个人的感情因素,喜欢或者嫌弃某些事情。
24 tháng 11 năm 2014
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Sharon彤
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Thái
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Thái
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
bởi
12 lượt thích · 3 Bình luận
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
bởi
11 lượt thích · 4 Bình luận
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
bởi
46 lượt thích · 21 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.