ENI
Quale delle due frasi è corretta, se non specifico ne i bagagli, ne i passeggeri Ho visto un facchino in stazione e volevo chiamarlo, però lui portava dei bagagli ed era già occupato con dei passeggeri. Ho visto un facchino in stazione e volevo chiamarlo, però lui portava i bagagli ed era già occupato con i passeggeri.
17 Thg 12 2014 07:21
Câu trả lời · 3
1
la frase corretta è Ho visto un facchino in stazione e volevo chiamarlo, però lui portava dei bagagli ed era già occupato con dei passeggeri. in quanto stai parlando di generici bagagli e generici passeggeri.
17 tháng 12 năm 2014
Grazie, Carmelo.
17 tháng 12 năm 2014
Also: "Ho visto un facchino in stazione e volevo chiamarlo, però era già occupato con dei passeggeri nel portar loro i bagagli" - Once introduced the passengers, luggages are clearly their (no more generic and you say those were all their luggages) or "Ho visto un facchino in stazione e volevo chiamarlo, però era già occupato con dei passeggeri nel portar loro dei bagagli" (you say those weren't all their luggages)
17 tháng 12 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!