Tim S
¿Cómo se dice "grumpy" o "cranky" en español? Últimamente cuando intenté decir que estaba "grumpy" en español me di cuenta de que hay muchas opciones en el diccionario y que mi amigo peruano no está de acuerdo con muchas de ellas. Por eso quiero preguntarles, ¿cual palabra es la mejor? - Cascarrabias - Gruñón - Enfadado - De mal humor - Malhumorado ¿O tal vez haya otras palabras? Un saludo! Tim
28 Thg 12 2014 01:49
Câu trả lời · 6
5
Cascarrabias and gruñón mean the same thing and they are the best translation for "grumpy". Ese hombre cascarrabias/gruñón nunca saluda a nadie. That grumpy man never says hi to anybody. Enfadado means angry. Ella está enfadada conmigo porque no quiero ir a la fiesta. She is mad at me because I do not want to go to the party. De mal humor and malhumorado also mean the same thing and can be translated as "to be in a bad mood". Estoy de mal humor porque todo me ha salido mal hoy. I am in a bad mood because everything went wrong today. I hope this helps you.
28 tháng 12 năm 2014
1
Ninguna palabra es mejor. Todos significan lo mismo y son usadas en la misma proporción.
28 tháng 12 năm 2014
..
28 tháng 12 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!