kuu3
「下手な鉄砲数うちゃ当たる」という意味の中国の諺はありますか? 「下手な鉄砲数うちゃ当たる」という日本語と同じ中国の諺はありますか?
25 Thg 01 2015 10:37
Câu trả lời · 5
1
我推测可能意思比较接近“乱枪打鸟”。 例如: 女性1:“小明昨天跟我要电话号码,今天就打电话约我出去,不知道该不该答应他。” 女性2:“你千万不要答应他。我听说他对每一个女孩子都这么做,根本就是乱枪打鸟。”
25 tháng 1 năm 2015
あります。 勤能補拙,熟能生巧。
25 tháng 1 năm 2015
谢谢 但是 勤能补拙的意思是,只要努力,就算脑子比较笨,也有可能成功 熟能生巧的意思是,一件事情,只要多做,就会变得很熟练 「下手な鉄砲数うちゃ当たる」・・不要努力,不要熟练 ,, 只要很多的试试
25 tháng 1 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!