Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Lauren
English idiom "too far gone"
"Too far gone" que significa "más allá de ayuda," más o menos. ¿Hay un equivalente en español?
También... ¿Cómo se dice "idiom" en español? ¿Es el mismo como la palabra para "language"?
26 Thg 01 2015 21:23
Câu trả lời · 6
1
Hello Lauren!
Well, the equivalent of "go too far" in Spanish is "ir demasiado lejos", this expresion is very common and you can use it the same way you do in English: "Esta obsessión ha ido demasiado lejos/This obssesion has gone too far".
Now, if i'm right, "idiom" in English is a phrase that has a figurative meaning, so the word in Spanish would be "modismo". But if you are asking for the word "idioma", the meaning is different because this is only a synonym of "lengua" in English "language".
I hope this helps.
26 tháng 1 năm 2015
La respuesta depende, ya que depende de la situación supongo.
too far gone sería algo como "has ido demasiado lejos", referente a you go too far gone with that joke.
Y sobre "idiom", su equivalente sería idioma. Y "language" es lenguaje. Idioma y lenguaje sería lo mismo, puede usarse cualquiera de las dos.
26 tháng 1 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Lauren
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

The Power of Storytelling in Business Communication
44 lượt thích · 9 Bình luận

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 lượt thích · 6 Bình luận

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 lượt thích · 23 Bình luận
Thêm bài viết