Search from various Tiếng Anh teachers...
Tongtong
Cuando el condicional es hipotético, de modestia o de cortesí, ¿los valores del subjuntivo?
He visto en el internet que <<si el condicional (simple o compuesto) (del verbo principal) es hipotético, de modestia o de cortesía (...); el presente y el perfecto de subjuntivo tienen sus valores normales.>>
Quería confirmar si las siguientes frases están bien hechas y si existen otras posibilidades.
Sería conveniente que Ana estudie/estudiara más.
Me extrañaría que Luis no haya visto esa película. Seguro que la ha visto ya, hombre.
Podría ser que César haya llegado ya.
No podría empezar sin que todos hubieran llegado/llegaran.Perdonad. No sé qué pasa, pero no me salen todas las palabras.
Quería decir que he visto en el Internet >Aquí no se puede editar ni eliminar. Queda muy feo.
27 Thg 01 2015 23:10
Câu trả lời · 2
1
1. Sería conveniente que Ana estudie/estudiara más.
Las dos formas son correctas, la única diferencia es que:
Sería conveniente que Ana estudie más -> Referente al ahora, inmediato
Sería conveniente que Ana estudiara más -> Referente al futuro
Todo depende de la situación, ya que a veces ponemos unas palabras y a veces otras.
2. Me extrañaría que Luis no haya visto esa película. Seguro que la ha visto ya, hombre.
La primera frase es incorrecta, ya que sería "Me extraña que Luis no haya visto esa película" la cual es referente al presente.
O también podemos obtener "Me extrañaría que Luis no hubiera visto esa película" la cual es referente al pasado, ya que decimos que nos parece extraño que Luis no la haya visto ya.
3. Podría ser que César haya llegado ya.
Es correcta ya que es una posibilidad. Podía haber llegado, pero también podría ser que no. Es referente al presente.
Similares: Podría ser que César hubiera llegado ya (referente al pasado).
4. No podría empezar sin que todos hubieran llegado/llegaran.
Una de ellas es correcta, ya que usar hubieran llegaran es incorrecto. Tu frase es referente al pasado. En todo caso sería "No podría empezar sin que todos lleguen" referente al presente.
Las dos formas son correctas, la única diferencia es que:
Sería conveniente que Ana estudie más -> Referente al ahora, inmediato
Sería conveniente que Ana estudiara más -> Referente al futuro
Todo depende de la situación, ya que a veces ponemos unas palabras y a veces otras.
2. Me extrañaría que Luis no haya visto esa película. Seguro que la ha visto ya, hombre.
La primera frase es incorrecta, ya que sería "Me extraña que Luis no haya visto esa película" la cual es referente al presente.
O también podemos obtener "Me extrañaría que Luis no hubiera visto esa película" la cual es referente al pasado, ya que decimos que nos parece extraño que Luis no la haya visto ya.
3. Podría ser que César haya llegado ya.
Es correcta ya que es una posibilidad. Podía haber llegado, pero también podría ser que no. Es referente al presente.
Similares: Podría ser que César hubiera llegado ya (referente al pasado).
4. No podría empezar sin que todos hubieran llegado/llegaran.
Una de ellas es correcta, ya que usar hubieran llegaran es incorrecto. Tu frase es referente al pasado. En todo caso sería "No podría empezar sin que todos lleguen" referente al presente.
28 tháng 1 năm 2015
Si el condicional (simple o compuesto) (del verbo principal) es hipotético, de modestia o de cortesía (...); el presente y el perfecto de subjuntivo tienen sus valores normales.
27 tháng 1 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Tongtong
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
