Wu Ting
How would you interpret the last sentence? The exhibit, Advancing American Art, is advancing at this very moment toward the National Gallery, packed up on the train with Tom Cuddy as its Shipping Shepherd. And still I have no answer for him. Tommy the golden boy, with the good looks of Van Heijenoort and a better idea how to use them—it’s possible he has never been turned down before. On the telephone, he coaxes. Says I have to be there in D.C., he’s desperate for backup, certain there is trouble afoot. Congress has called a special hearing to discuss the exhibit after they’ve had a look at it. And what Tommy said about the Hearst Press is true, Mrs. Brown brought in one of their magazine ads today, a reproduction of one of the “ugly” paintings with the caption “Your Money Bought This!” They suggest a foregone conclusion among soap-buying housewives: your money would be better spent on soap. How would you interpret the last sentence: They suggest a foregone conclusion among soap-buying housewives…? Thanks!
29 Thg 01 2015 07:16
Câu trả lời · 1
You can interpret it literally
1 tháng 2 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!