Please can you check these sentences using 尽算
I am practicing some usages of different words in spoken Chinese
The definition provided in my book
“尽算” ,意思是可以随便,放心地去做。
我写的句子
1:有想说的话,你尽算说吧。
2:妻子:在这里的鞋子很便宜,
:丈夫:是呀,你尽算买吧!
3:我们的老板很友好,有什么问题,你尽算去问他。
4:儿子:妈妈,我写完了功课。
母亲:好吧,你尽算去玩儿吧。
5:我做了很多,你尽算吃吧!Whoops, sorry I typed 管 wrong in all of them. It is of course 尽管 not 尽算
Very good! There are only a few words I would change/add for the following:
2:妻子:这里的鞋子卖得很便宜
4:儿子:妈妈,我写完功课了
5:我煮了很多
Other than these, you've formed good sentences. Well done! Good thing you noticed you mistook 算 for 管 hahaha! They do look quite similar, don't they! ^^
It can be used like that, Andre. However that is not the usage I am practicing here. Here it carries a meaning a bit like, without reserve, freely or without hesitation. .
21 tháng 2 năm 2015
0
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!