Search from various Tiếng Anh teachers...
Amirhossein Modirkha
فرق واژک با تکواژ و واژه چیست؟
میشه برام توضیح بدین با ذکر مثال خوب و قابل فهم که واژک، تکواژ و واژه چی هستن
ممنون
22 Thg 02 2015 18:35
Câu trả lời · 6
2
درجایی مطالعه کردم واژک و تکواژ هم معنا هستند و واحدی مستقل و معنادار در ساختار کلمه میباشند مانند نان، گفت در کلمه گفتمان
اما
واژه میتواند از چندین تکواژ ساخته شود مانند گفت و گو که از سه تکواژ " گفت" " و" " گو" ساخته شده است
22 tháng 2 năm 2015
Fakhir, I think you should ask herself (Rahiil) to translate it! :)
23 tháng 2 năm 2015
Can someone please translate what Rahiil said above into english.
23 tháng 2 năm 2015
اسم اینا چیه ؟
ایییییشششش ( خانوما بیشتر میگن)
اوهوع ( آقایون بیشتر میگن)
آها، هااااا ، وا ، و ...
کلمه هستن؟ نیستن؟
توجه داشته باشید که جنسشون با کلماتی مثل : خب، بله، باشه، میدونی چیه و ... فرق داره به نظرم. نشانگر گفتمانی نیستند. شایدم باشن. نمیدونم.
22 tháng 2 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Amirhossein Modirkha
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ba Tư (Farsi)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 lượt thích · 7 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 lượt thích · 30 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
