Search from various Tiếng Anh teachers...
Renata
Would this be the correct way to say this sentence in Japanese?
When I'm speaking in Japanese, I would like to ask this sentence when asking for an English word to be translated: 。。。をにほんごでどのようにいいますか (How do you say... in Japanese)。Would this sentence be correct (English word added in since I'm asking for the translation in the question?): Whyをにほんごでどのようにいいますか (How do you say why in Japanese?)。Would this be the correct way to ask the question, or is it incorrect?
3 Thg 03 2015 05:54
Câu trả lời · 3
1
Totally fine. The sentence has no subject but is apparently abbreviated as one of the features of Japanese language: (あなたは) whyをにほんごで…
If you want to make it sound more natural, you can replace を after 'why' with 'は': Whyはにほんごで… In this way, 'why' turns into the sentence subject form the object, and comes off more natural.
3 tháng 3 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Renata
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Séc, Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Ba Lan, Tiếng Nga, Tiếng Slovak
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
25 lượt thích · 8 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
29 lượt thích · 17 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 lượt thích · 8 Bình luận
Thêm bài viết