Search from various Tiếng Anh teachers...
Daniela
Determinantes "other" y "another"
Tengo una gran confusión de las determinantes "other" y "another". Practico en un programa de Inglés y según ambas tienen el mismo significado, pero ¿alguien me podría explicar en qué se diferencian?
8 Thg 03 2015 23:28
Câu trả lời · 5
1
Daniela,
Por lo general..."another" = "an" + "other" = "un otro" (aunque no exista en espanol...). Significa "uno mas". "Give me another pencil." --> "Dame otro lapiz."
"Other" sin "an" se usa en la mayoria de los otros casos...especialmente con "the" o a solas. Por ejemplo...con "the" --> "the other person" = el otro persona.; "other people tell me" --> "otros personas me dicen..."
Unos vinculos para ayudarte...
http://aprendeinglessila.com/2014/03/other-another/
http://menuaingles.blogspot.com/2007/06/other-another.html
8 tháng 3 năm 2015
1
It is very simple. 'Another' and 'other' are NOT different grammatical ideas.
'Another' is just the two words 'an' and 'other' written as a single word - another.
Another = an other = one other.
Es así de sencillo!
9 tháng 3 năm 2015
1
En un bar se dice De mi otra bebida (another) In this case its another. meaning one more of the same. Please give me another.
la vi el otro dia. I saw her the other day. You would never say I saw her another day.
9 tháng 3 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Daniela
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
