belum berbahasa (dengan) lancar/ lancar?
How do I say "I do not speak Bahasa (Indonesia) fluently yet." ?
Is it correct to say "Aku belum bisa berbahasa lancar?" or do I have to insert the word "dengan" in front of "lancar"?
Actually, I have heard phrases with "dengan + adjective" many times, but I do not really understand the logic/ grammar rule behind them, so I always avoided using it.
I would be very grateful if somebody could kill two birds with one stone.