Search from various Tiếng Anh teachers...
Barbara
Se las sabe por libro
¿Se usa esta frase en otros paises de latinoamerica o españa?
Significa algo así como "saberselas todas"
¿Como puedo expresar esta idea en inglés?
Encontré esto en internet, esta bien?
- Ten cuidado con María; se hace la tonta pero se las sabe por libro!
- Watch out for Mary; she likes to play dumb but she knows every trick in the book.
16 Thg 03 2015 09:35
Câu trả lời · 1
Primero antes de todo, ¿en serio sabes klingon? ¡jajaja! ¡Que chevere!
Y si esa frase se usa en México, decimos "se las sabe de todas todas" "sabelotodo" o simplemente "nerd" ¡jejeje!
Si quieres saber más "idioms" en inglés acerca del tema, te recomiendo que le eches un ojo a este video de youtube, esta entretenido e interesante. https://www.youtube.com/watch?v=NcjNSj5wSs4
16 tháng 3 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Barbara
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Klingon, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
