Mojave
-투성이, 덮이다 1) 명사에 단어 '-투성이'를 붙이면 결과도 명사예요? 2) 형용사 '덮이다'와 의미가 비슷하나요? 예를 들면, 진흙으로 덮인 신발 진흙투성이의 신발 잔디는 눈으로 덮여 있어요. 잔디는 눈투성이에요. 3) 위 표현들이 맞아요? 감사합니다!
21 Thg 03 2015 06:02
Câu trả lời · 4
2
Quoted from http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=102&oid=081&aid=0001992220 ‘-투성이’는 접미사다. 붙여 써야 하는데 음절 수가 세 개이다 보니 한 단어로 알고 종종 띄어 쓴다. 일부 명사 뒤에 붙어 그 명사가 뜻하는 물질이 묻어서 더럽게 된 상태를 나타낸다. ‘축구를 하다 옷이 흙투성이가 됐다.’ 앞 말이 의미하는 대상이 아주 많은 상태라는 뜻을 더하기도 한다. ‘그 길은 자갈투성이였다.’ ‘수사 결과는 의혹투성이다.’ 네이버 사전 -투성이 : (일부 명사 뒤에 붙어) ‘그것이 너무 많은 상태’ 또는 ‘그런 상태의 사물, 사람’의 뜻을 더하는 접미사. 덮이다 : ‘덮다(1. 일정한 범위나 공간을 빈틈없이 휩싸다)’의 피동사. 1) 명사 뒤에 '-투성이'를 붙이면 명사입니다. 2) 동사 '덮이다'와 비슷하지만 차이가 있습니다. 진흙으로 덮인 신발(O) = 진흙에 싸여서 신발이 잘 보이지 않는 상태 진흙투성이의 신발(O) = 진흙에 신발에 많이 묻어서 신발이 더러워진 상태 잔디는 눈으로 덮여 있어요.(O) = 눈이 와서 잔디가 잘 보이지 않는 상태 잔디는 눈투성이에요.(?) = 눈이 많이 와서 잔디가 더러워진 상태. 조금 부자연스러운 문장입니다.
21 tháng 3 năm 2015
1
1) 네, 결과도 "명사"입니다. 2) 비슷해요, 하지만 "-투성이"를 붙여 "부적정인(가끔 짜증나는)"의미로 주로 사용해요.:) \^o^/
22 tháng 3 năm 2015
"잔디는 눈투성이에요." 아무리 봐도 너무 이상했어요. 마침 보는 눈이 아니라 얼음 눈인 것을 깨닫았어요. ^^
24 tháng 3 năm 2015
1번은 저도 확실히는 모르겠지만 명사가 맞는거 같네요. 2번을 답변하자면, 덮이다와 의미는 비슷한거 같은데 조금 어감이 다르네요. 투성이를 붙일 때는 조금 부정적인 의미가 들어 있답니다. 신발이 진흙투성이네! 진흙 좀 털어! 온통 차투성이네, 지겹다 지겨워 거리에는 사람투성이여서 한발 한발 내딛기도 힘들었다. 의미가 좀 와 닿으시나요?
21 tháng 3 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!