咏墨
获得 vs 得到 vs 达到; To obtain/get in Chinese 获得 vs 得到 vs 达到 What are the differences in usage between these words. Are there any other synonyms for obtaining or getting? 这三个词的用法有什么区别。有别的代名词呢? 谢谢大家
24 Thg 03 2015 18:10
Câu trả lời · 3
2
获得 vs 得到 is very similar, they both are getting/obtaining, for example, we can say, 要获得这些材料/要得到这些材料( physically get/obtain) 他获得了第一名, /他通过努力得到了第一名的好成绩/ 他获得了表扬,/ 他得到别人的称赞 ( accomplishments) 达到 is some sort different, it means achieve (certain degree). 你的汉语达到什么水平了?/ 这么做你可以达到什么目的? So, 获得 得到 can be you actually received/get something from others, either it is physical objects or accomplishments. while 达到 could be achieve certain degree/results/ Besides, 获得, 得到 we usually used them for positive things, if you get criticism from people, we don’t say 我获得/得到了批评, instead, we say 我受到了批评 Some other synonym of 获得:博得, 赢得
24 tháng 3 năm 2015
1
By the way 获得 is more polite than 得到。
25 tháng 3 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
咏墨
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nê-pan, Tiếng Na Uy, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Hàn Quốc