[Người dùng đã hủy tài khoản]
“别的”和“其他”有什么不同? 我有点困惑,不知道什么时候应该用“别的X”,什么时候应该用“其他X”。这两个词的用法不一样吗? 谢谢!
17 Thg 04 2015 19:27
Câu trả lời · 4
我觉得可以交换的用,“别的”一般比较口语,“其他”更书面 on the other hands, it is somewhat similar to the difference between "other" and "the rest" hope this helps
17 tháng 4 năm 2015
这两个词是近义词,拥有一样的意思。 别的 表示 the other ... 其他的 表示 the other 希望我的答案可以帮助到你,如果有问题的话,你可以随时来问我。 继续加油 !
17 tháng 4 năm 2015
在一般的情况下,它们都表示一样的意思。just like other
17 tháng 4 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!