Search from various Tiếng Anh teachers...
Lucas
¿cual es la diferencia entre "tratar de" y "intentar"? si significan lo mismo, ¿hay una connotación diferente?
23 Thg 04 2015 18:04
Câu trả lời · 4
8 tháng 4 năm 2018
Hola Lucas, Si hay una diferencia entres las palabras "tratar de ..." e "intentar", la segunda es más específica. Intentar: Tener ánimo de hacer algo. // Procurar o pretender. Por ejemplo: Lo único que puedes hacer es intentar mejorar. Tratar de... : Tienes diversos significados dependiendo del contexto en el que se utilice y va acompañada de otra palabra. Por ejemplo: 1) Trata de... mejorar 2) Trata de... estar más atento. 3) Trata de... decirle a él. Él trata de vivir bien. ( Él está procurando obtener ese logro de alguna manera) Ellos tratan de alimentos nutritivos. (Conferir, debatir o disputar de palabra o por escrito sobre un asunto). Aunque lo más correcto sería: Ellos hablan sobre los alimentos nutritivos.
23 tháng 4 năm 2015
Significan lo mismo, pero "tratar de" es más usado para referirse a algo que se ha hecho en varias oportunidades. Por ejemplo: "He estado tratando de comunicarme, y no he podido", significa que ha llamado varias veces. También se puede usar con "He estado intentando", pero no es tan común.
23 tháng 4 năm 2015
No creo que exista ninguna diferencia. Simplemente el verbo "tratar" puede tener otro significado en un contexto diferente. Por ejemplo: "El niño sera tratado psicológicamente, debido al trauma que le ha causado el accidente".
23 tháng 4 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!