Skye
I'm still confused Can we use 고마워요 to a teacher and also host parents? Because I think 고맙습니다 and 감사합니다 feel so distant while 감사해요 is rarely used...
26 Thg 04 2015 06:52
Câu trả lời · 5
Nope, it would sound a bit impolite.:) Even if you are very close with your teacher, you should say "고맙습니다" or "감사합니다". This is how 한국어 works. \^o^/
26 tháng 4 năm 2015
Pretty much the only 2 kinds I hear on daily basis (in Seoul): 1. 감사합니다 - formal, polite. If you don't know, then use this by default 2. 고마워 - between friends, or to someone below/younger than you. You will here "고맙습니다", but you don't really need to use it. Just use #1, and you'll be fine. This is simpler way to learn.
26 tháng 4 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Skye
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Trung Quốc (Khác), Tiếng Đan Mạch, Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Malay
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Đan Mạch, Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Malay