Search from various Tiếng Anh teachers...
Sonia
осадочек остался ?
не понимаю !
27 Thg 04 2015 20:04
Câu trả lời · 13
5
It's an idiom. An ironic or sarcastic expession, which means that
[a (disagreement/quarrel/misunderstanding) is resolved, but ]
...the unpleasant emotion lingers on
27 tháng 4 năm 2015
3
Не могу не добавить классический анекдот к ответам предыдущих ораторов:
Звонит Абрам Ивану:
- Иван, ты больше к нам в гости не ходи.
- Почему?
- Понимаешь, вчера после твоего ухода у нас пропала серебряная ложечка…
- Да ты что, Абрам, я не брал! Как ты мог такое подумать!
- Знаю. Мы с Сарой ложечку через минуту нашли. Но осадочек остался.
28 tháng 4 năm 2015
2
I agree with Michael. It means after-pains, unpleasant aftertaste after some situation.
Осадочек comes from осадок. Осадочек is a pet-name. Literally it means sediment.
Осадок остался. Literally it means that there is a sediment left.
У меня остался неприятный осадок после нашего разговора.
Мы помирились, но осадок после ссоры остался.
На душе неприятный осадок после того случая.
27 tháng 4 năm 2015
1
То есть обиделся (или обиделась).
27 tháng 4 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Sonia
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Phần Lan, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng U-crai-na
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nga, Tiếng U-crai-na
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
