Search from various Tiếng Anh teachers...
Jewel
영차 용법 Could you please explain 영차? Could you please give some examples of when it would be used? Could you please tell me how common it is or how often it's used? I believe that it's something a group of people call out together to motivate each other and give each other an energy or strength boost, like "Heave-ho, men!"
11 Thg 05 2015 03:57
Câu trả lời · 8
Hmm 영차 is just korean interjection. and when they pull hard rope or samething, they speak that. kinda slogan
11 tháng 5 năm 2015
영차 : 여러 사람이 힘을 합치면서 기운을 돋우려고 함께 내는 소리. 운동회 때 줄다리기를 하거나 응원을 하고, 또 여럿이 물건을 함께 들자고 힘을 합칠 때 불쑥불쑥 나오는 말 It is a short form of "이영차". It is similar to "Yo-ho!, Yo-heave-ho!" There is a rumor that it was originated from Japanese word よいしょ (yoisho) or よいさ (yoisa). “영차, 영차” 어부들은 모두 힘을 합쳐 그물을 끌어 올렸다. 양팀은 영차 하는 소리에 맞추어 줄을 잡아당겼다.
12 tháng 5 năm 2015
Thank you!
11 tháng 5 năm 2015
usually we use the 어법or 사용
11 tháng 5 năm 2015
Is 용법 right for "usage" in this context?
11 tháng 5 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!

Jewel
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha