ISA
Two phrases in English: under your belt & hacks? How to understand them? Thank you. I read the article One easy trick to instanly reduce your accent in English. And I am not clear about these two words in it, how to use it and in what situation?
23 Thg 05 2015 06:43
Câu trả lời · 2
1
'under your belt' is an informal expression related to experience and achievement. Some examples would be:- I have ten years experience under my belt as a footballer. I have two OIympic medals under my belt (I've won two Olympic medals in the past). 'hacks' has multiple meanings so we would need to see the context.
23 tháng 5 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!