Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Andrew
Try Myself at vs. Try My Hand at Hi again! I was wondering if anyone could tell me which expression, "try myself at" or "try my hand at" is more common in the U.S. As far as I know, they mean pretty much the same thing. Thank you!
24 Thg 05 2015 03:06
5
0
Câu trả lời · 5
1
Try myself at is incorrect but try my hand at is fine to say
24 tháng 5 năm 2015
1
1
0
Thanks, Jmat. I'll do that.
24 tháng 5 năm 2015
0
0
0
Keep in mind that English doesn't have reflexive verbs. We would just say "try".
24 tháng 5 năm 2015
0
0
0
I'm sorry, it should be "try myself in" vs. "try my hand at."
24 tháng 5 năm 2015
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Andrew
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
bởi
22 lượt thích · 5 Bình luận
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
bởi
16 lượt thích · 6 Bình luận
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
bởi
47 lượt thích · 21 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.