Chad
"Let me know. Thanks!" Hi, I frequently use "Let me know. Thanks!" as a friendly sign-off in emails. Is there an equivalent for this in German? "Mittwoch ist ok für Sie auch? Sowohl Mittwoch und Freitag 17:15, oder... Let me know. Thanks! R/ Chad"
1 Thg 06 2015 19:21
Câu trả lời · 4
2
I think "Sagen Sie mir Bescheid" or "Sag mir Bescheid" would be a good translation. But just this seems a little rude and demanding . To make it friendlier, add "Sagen Sie mir Bescheid, wann es Ihnen passt" or "...wann es dir passt". You can also say "Lassen Sie mich wissen, wann es Ihnen passt" or "Lass mich wissen, wann es dir passt" :)
1 tháng 6 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!