Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
Why is と before a verb in some sentences/phrases? In this sentence, 上司が「一杯、飲もう。」と言った。, Why is there a と before 言った? I also see と before 思います. Thanks in advance.
5 Thg 06 2015 07:49
Câu trả lời · 4
1
〜と言った。 is a predicate. と is used like a quotation particle. So it's like: as for this person, they said this. スーさんは猫が好きですと言った。 Sue said she likes cats. As for sue, she said she likes cats. Same goes for と思います。 スーさんは猫が好きですと思います。 As for sue, I think she likes the cat. I'm not good at explaining because I just learnt this myself but search up what a "predicate" is and it will help you understand a little more. I hope it helped a little. You can find this in chapter 8 of the Genki textbook if you have it. Send me a message and I will send you the information I have on this subject. :)
5 tháng 6 năm 2015
と is used for many things. It is a grammar topic. 私は友達と公園に行きました。 Me and my friend went to the park. 寿司を食べないと。 I have to eat sushi. 山本さんは「寒い」と言いました。 Yamamoto said: "It's cold". 明日は雨が降ると思います。I think it will rain tomorrow. 彼は先生だと思います。 I think he's a teacher.
5 tháng 6 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!