Search from various Tiếng Anh teachers...
KAROL V.
¿Porque en inglés "Your Welcome" significa "De nada"?
Pensaba que sigificaba "Tu bienvenida" pero es de nada y me pregunto porque ??
7 Thg 06 2015 20:03
Câu trả lời · 2
5
«Welcome» tiene mas que un sentido. Uno de los sentidos es «tu eres totalmente libre, no necesitas pedir para permisión.» Por ejemplo, «You're welcome to sit anywhere you want,» «you're welcome to help yourself to anything in the refrigerator.»
En respuesta a «thank you», «you're welcome» significa «no necesitas pedir, siempre feliz ayudar».
Como un saludo, «Welcome» tiene un sentido similar. Significa «tu eres totalmente libre tener todo en mi casa»--como español, «mi casa es su casa.»
Incidentemente, en inglés, en respuesta a «thank you», también es posible decir «That's OK, it was nothing», muy similar a «de nada».
"Welcome" has more than one meaning. One of its meanings is "you're totally free, no need to ask permission." For example, "You're welcome to set anywhere," "You're welcome to help yourself to anything in the refrigerator."
In response to "thank you," "you're welcome" means "There was no need to ask, I am always happy to help."
Incidentally, in English, in response to "Thank you," it is also possible to say "That's OK, it was nothing," very similar to «de nada».
7 tháng 6 năm 2015
En inglés es "you're welcome" así que la traducción directa española sería algo como "eres/estás bienvenida."
La frase usa el verbo "to be" no el posesivo.
7 tháng 6 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
KAROL V.
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
8 lượt thích · 0 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
3 lượt thích · 3 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
15 lượt thích · 3 Bình luận
Thêm bài viết